Сирано де Бержерак, поэт и солдат, философ и бретер, ученый и дуэлянт, идеальный фехтовальщик и идеальный влюбленный, роль-мечта, роль-вызов и роль-легенда.
Она увлекает воображение в романтическую пору, когда мужчины пели серенады под балконами Прекрасных Дам, шли на войну в кружевах и готовы были умереть за перья на своих шляпах.
Отчаянный головорез и рыцарь, мастер Слова и Шпаги, Сирано де Бержерак глубоко влюблен в прекрасную Роксану. Но расстояние между ними измеряется длинной его чудовищного носа. Сантиметров двадцать, не меньше. Не так уж и много с геометрической точки зрения, но для щепетильного Сирано этого достаточно, чтобы задушить надежду на счастье в колыбели.
Но судьба предлагает Сирано смелую игру: дает ему шанс скрыть свое уродство под маской привлекательности, чтобы обнажить душу. «Маской» становится юный Кристиан, прекрасный, отважный, благородный, но беспросветно глупый, а потому охотно польстившийся на предложение друга заключить сомнительный союз: Красота Кристиана в обмен на Слово Сирано. Умные всегда делают ставку на Слово…
Режиссер Мельбурнской Театральной Компании Саймон Филипс не мыслил никого другого кроме Дэвида Уэнама на месте самого романтического героя всех времен и народов. Чувственность, неотразимый шарм, благородное величие, остроумие, энергия, сила воли, великолепная физическая форма – Сирано требователен к своим исполнителям и не терпит фальши даже в мелочах. Харизматический образ не всякому придется в пору, но, по словам критиков, он «подошел Уэнаму как удобная перчатка». Они хором провозгласили Дэвида «виденьем Сирано» и простили постановке все огрехи за одно его «магнетическое, зрелищное, трогательное, великолепное, неотразимое, незабываемое» исполнение.