w wenhamania
David Wenham in Russia
 


































  
22 февраля 1991 г.
Sydney Morning Herald

Питер Холмс

БРАТЬЯ ГРИМ

В маленьком здании Рэндвик непрерывные крики пронзают гнетущее пригородное утро. Здесь по полу катаются пивные банки и унижается беременная женщина. Ненависть трех братьев дошла до кипящей точки. И в голове только один вопрос: когда же вызовут полицию?

Рядом в тесной комнатке сидит создатель этого бедлама, сценарист Гордон Грэм. Его сдержанная спокойная манера находится в абсолютном контрасте с гнетущим страхом, который контролирует атмосферу на сцене.

Пьеса Грэма «Парни» - на финальной стадии подготовки. Слегка порочная и довольно устрашающая постановка несомненно поляризирует публику, кода позже в этом месяце состоится её премьера в Театре Стэблс на Кингс Кросс.

Когда изображаешь культуру, которая позволяет мужчинам управлять женщинами, унижать женщин и, в конечном итоге, калечить женское тело, реакция публики будет экстремальной.

Желание написать такую жестокую пьесу возникло у Грэма после того, как он прочитал о нескольких подобных тревожащих событиях за последние несколько лет.

«Ужас возрос до такой степени, что вторгся в мое сознание, - говорит он. – Я постоянно испытывал шок, и пьеса стала попыткой понять те силы, которые приводят к подобным насилиям и убийствам, понять культуру, которая порождает это, взглянуть на людей, которые с ней связаны, увидеть, как они справляются или не справляются с этими силами».

Действие «Парней» разворачивается на дворе. Один из братьев Спраг – Бретт (его играет Дэвид Уэнам) только что вернулся из тюремного заключения, где он находился за небольшое преступление.

Он воссоединяется со своими братьями, Гленном (Дэвид Филд) и Стивом (Питер Линер) и парни начинают пить, орать, впадать в паранойю и, в конечном счете, скандалят со своими подругами по самым невинным пустякам.

В то время как Грэм борется и в конечном итоге уничтожает культуру, которая порождает подобное поведение, он так же пытается увидеть и внутренний мир индивидуумов, позволяющих себе подобное.

«Я думаю, мы понимаем, что они являются наследниками очень агрессивной культуры, которая порождает в них сильную ненависть к женщинам, - говорит он. – Я попытался показать различные проявления этого поведения и они все – часть той культуры: все что они делают, чтобы убить время, все что они говорят о женщинах и это может продолжаться бесконечно. Разумеется, пьеса не является попыткой оправдать. Думаю… Полагаю, что к концу пьесы понятно, что я осуждаю культуру из которой все это произрастает. Осуждение вовсе не означает что-то вроде: «Бедные парни, у них не было другого выбора».

Персонажи используют сленг, у них очень плохая дикция, это добавляет реализма и в то же время открывает возможности для обвинения в стереотипности социально-экономической подоплеки.

«Я не могу сказать, что мне не приходило в голову, что кто-нибудь обязательно обвинит меня в этом. Кто-нибудь скажет, что пьеса написана об одной, специфической группе людей, - говорит он. – Я вырос в очень суровой среде внешнего пригорода Перта и персонажи в пьесе разговаривают так, как разговаривало мое окружение довольно длительный и драматичный период времени. Это не повод, чтобы говорить: «О, эти проблемы касаются только западных пригородов». Отнюдь. Такое происходит с людьми, которые чаще всего выросли в такой обстановке, но не исключительно с ними».

Премьера «Парней» состоится в Театре Стэблс в следующий четверг. Предварительные просмотр во вторник и среду. Билеты на предварительный просмотр - 8$. Последующие постановки – 18 $ для взрослых и 12 $ со скидкой.

Перевод Neil-Сказочницы.
Оригинал здесь


 
Используются технологии uCoz