w wenhamania
David Wenham in Russia
 


































  

kenga-ru

АВСТРАЛИЙЦЫ В СТАРОМ СВЕТЕ

Сказки зимними вечерами


Карл уныло брел по улице. Холодный ветер пронизывал насквозь, и мокрый снег падал за шиворот. Под ногами чавкали лужи.

«Проклятая погода», - ругался он про себя. – «То ли дело сейчас дома, в Австралии. А здесь, в этой...», - он призадумался: где же он все-таки находится? То ли в Чехии, то ли в Румынии... А может в Венгрии?.. кто разберет... Вот в Австралии все ясно: одна страна – один континент. А в этой Европе понатыкали их. Два шага ступил, и уже другое государство. Сам Дракула ногу сломит и челюсть вывихнет!

Внезапно до его слуха донеслись звуки песни. Карл сначала не поверил себе: кто в такую погоду может петь? Но песня все-таки звучала:

«Я был когда-то странной, игрушкой безымянной,
К которой в магазине никто не подойдет...»

Карл оглянулся по сторонам. На противоположной стороне улицы он увидел гражданина, лет сорока, одетого в дорогой костюм и при галстуке, но какого-то очень странного.

«Теперь я Чебурашка, мне каждая дворняжка...»

...гражданин повернул в ближайший кабачок, и Карл, сам не понимая почему, двинулся за ним.

«При встрече сразу лапу подает»

Он остановился напротив столика, за которым уютно расположился незнакомец. Карлу показалось, что у них есть что-то общее.

Незнакомый джентльмен повернул к нему свою коричневую голову с большими круглыми глазами и огромными оттопыренными ушами:

- Простите, мы с Вами раньше нигде не пересекались?

- Вот, мне тоже так кажется, – пробормотал Карл. – Вы местный?

- Нет, я из России, – ответил незнакомец, – приехал в отпуск на лыжах покататься.

- Из России? – призадумался Карл. – Никогда о такой стране не слышал.

- А Вы местный? – уточнил незнакомец.

- Ну, можно уже и так сказать, – согласился Карл.

- Присядьте, – пригласил его новый знакомый, – пива вместе выпьем. У Вас странный вид: Вы кто?

- Послушник.

- Значит, Вы не пьете? – расстроился собеседник.

- Почему же, - возразил Карл. – Пиво пью с удовольствием. Две кружки пива за наш столик, пожалуйста, - заказал он бармену.

- И бутылку водки, - уточнил коричневый джентльмен.

- Вы отдыхаете один или с семьей? – продолжил Карл разговор.

- Один. А у Вас семьи, вероятно, нет? Послушнику не положено?

- Ну, как Вам сказать, - замялся Карл. – Вообще то не положено. Но дети есть. А у Вас?

- У меня есть крокодил, - последовал неожиданный ответ. – По имени Гена. Мы с ним в одной квартире живем.

- Так Вы.. как бы... это... – Карл не знал, как это сказать.

- Н-е-е-т, - отрицательно замотал головой собеседник. – Просто старый приятель. Мы с ним земляки. Знаете, так далеко от родины начинаешь ценить любого земляка.

- Да, конечно, - понимающе вздохнул послушник.

- Там, где я родился, крокодилы самое обычное явление, - продолжал гражданин. – А в России они редкость, как ни странно. В нашем городе Гена – единственный экземпляр. Когда-то он был интеллигентом: работал в зоопарке и даже носил шляпу. Но потом попал под сокращение. Выпивать начал. Сейчас на микропенсии. По вечерам играет у метро на гармошке – подрабатывает.

- Знаете, - согласился Карл, - на моей родине крокодилы тоже обычное явление. Во время летних наводнений там крокодилы со змеями вообще по улицам плавают. Наперегонки.

Принесли заказ.

- За знакомство! – поднял стакан джентльмен. – Как Ваше имя?

- Карл. А Ваше?

- Меня зовут Че Бу.

- У Вас такое странное имя...

- Вообще-то в детстве меня звали Чебурашкой. Чебу-Рашка. В переводе с английского – маленький русский (рашен) Чеба. А когда я вырос, стал Че Бу.

- Может Вас правильнее называть не Че Бу, а Чеба? – предположил Карл.

- Ну что Вы, - возразил Че Бу. – Это очень удобное имя. Например, Гена по утрам так ко мне и обращается: «Ну, Че, пиво Бу или в-водку?»

Карл поднес стакан с пивом к лицу и погрузил в пену нос. Пена закапала с носа на столик. Че Бу последовательно опустил в пену сначала одно, а затем второе ухо. «Определенно, у нас с ним есть что-то общее», - подумал Карл.

- А чем Вы занимаетесь? – спросил он.

- Борюсь со злом, - ответил Че Бу.

- Вы знаете, я тоже, - заговорил Карл. – Мы с моим другом боремся с Дракулой. У него еще помощница есть. А Вы с каким злом боретесь? Тоже в виде нечистой силы?

- Хуже, - возразил Че Бу, - в виде старухи Шапокляк. Она и в молодости ненормальная была, а на старости бабулька совсем в маразм впала. Страшнее нечистой силы. У нее тоже, кстати, помощница имелась. Крыса... Но в голодные девяностые... Видите, ли... так получилось... у Гены закуска уже закончилась, а водка еще оставалась... Короче, одной нечистой силой в тот день стало меньше!

Карл пристально и с пониманием посмотрел на собеседника:

- А это хорошая идея, - пробормотал он. – Почему мы ее раньше не рассматривали?.. Нужно будет обсудить с Ван Хелсингом.

- Вероятно, за Ваши подвиги в борьбе со злом Вы удостоены в России всяческих почестей, - высказал мысль Карл. – Я слышал Вашу песню...

- Да-да, - оживленно согласился Че Бу. – Знаете, я был обычным, никому не известным мальчишкой, и даже не мог мечтать о такой славе. А теперь меня узнают на улицах. Папарацци со своими фотоаппаратами проходу не дают!

- Увы, все это мне тоже знакомо, - вздохнул Карл.

- Я в своей стране даже символом стал, - гордо заявил Че Бу.

- Я в своей, знаете ли, тоже, - робко вставил Карл.

- Символом Олимпийских Игр, - продолжил Че Бу. – Олимпийский комитет России – государственный орган! (он помахал пальцем под носом у послушника) - избрал меня своим символом! Это ли не повод для гордости?! Вот Вы, например, у себя в стране символом какого органа являетесь?

Карл неожиданно опустил глаза:

- Можно я не буду отвечать на этот вопрос? – пробубнил он скороговоркой, и его щеки густо покраснели.

- Понимаю, понимаю, - закивал Че Бу, - государственная безопасность.

- Вроде того, - согласился Карл. – А Вы постоянно живете в России?

- Ну, в последнее время я еще в Японии популярен, - уточнил Че Бу. – Кстати, очень люблю японскую кухню. И Вам рекомендую – полезно для здоровья. Но чем старше я становлюсь, тем больше скучаю по своей настоящей родине. Наверное, с возрастом мы все становимся сентиментальными.

- Ох, как же мне все это до боли знакомо, - покачал головой Карл. – Я ведь не по своей воле сюда попал. Просто сюжет такой нарисовался.

- Да-да, - подхватил Че Бу, - и я тоже эмигрант поневоле. Когда-то я прилетел в Советский Союз в ящике с апельсинами. У меня ведь на родине растут апельсины... И еще там всегда светит солнце... Солнце и апельсины!

- Солнце и апельсины! - Карла будто током ударило. - Да откуда же Вы родом?!

- О, издалека, - задумчиво произнес Че Бу. – Из Австралии. Может, слышали.

- О Боже, - воскликнул Карл, - так ведь я тоже из Австралии! То-то я смотрю, у нас с Вами есть что-то общее!

- Что-то общее?! - переспросил Че Бу. И развернул Карла лицом к отражающей свет витрине.


В стекле виднелись две физиономии с оттопыренными ушами и огромными круглыми глазами.

- Елки-моталки, - чертыхнулся Карл, - почти одно лицо.

- Ага, - ответил Че. – Особенно уши. А в вашей семье, случайно, дети не пропадали? Может мы братья?

- Не-е-ет, - возразил послушник, - в нашей семье все дети на месте. Не братья. Во всяком случае, не родные. Разве что троюродные, - он призадумался. – А насчет ушей, скажу по секрету, они у меня не такие уж и оттопыренные. Просто я за них скотч приклеиваю, чтобы всегда под рукой был. А то вечно его в нужный момент в сумке не найдешь.

- Честно говоря, - зашептал ему на ухо новоявленный земляк, - мои тоже когда-то нормальными были. Но я за них в детстве ириски приклеивал. Знаешь, такие, жевательные, «Золотой ключик» назывались? От Гены прятал. Я же не знал, что если их один раз прилепишь, уже никогда обратно не отдерешь.

Дверь кабачка хлопнула, и на пороге появился высокий мужчина в черной шляпе: «Карл!» - позвал он. – «Долго тебя еще ждать? Опять нализался?!»

- Эт-то еще Хью такой?! – удивился Че Бу.

Затем немного подумал и неуверенно добавил:

- Хью is?

- Не-е-е-а-а, - возразил Карл. – Эт-тот Хью не Из. Этот Хью п-п-росто Джекман. И он за мной.

- Уже иду, - обернулся он к мужчине на пороге. – Ну что, давай прощаться, брат! Я так рад, что встретил тебя, так рад! Геннадию привет!

- А я-то как рад, - прослезился Че Бу. – Брат! И брат-2! Слушай... Я тебя... Я тебе... Я тобой... Короче, у меня всегда с русскими падежами были проблемы. Ты, это... будешь в России – заходи обязательно, слышишь?!.. Гена нам на гармошке сыграет... у метро... Не забудь! - и он всхлипнул.

Карл и Че Бу крепко пожали друг другу руки.

- Прощай, брат, - произнес Карл. - Ухожу бороться со злом! Кстати, мне очень понравился вариант с водкой и закуской. Надо будет его обсудить... с этим... Как его?.. Хью Из...





 
Используются технологии uCoz