Когда последний раз Уэнам появлялся на экране полуголым, на нем были симпатичные пятнистые трусики под цвет леопардовой шкуры.
У него были белые ноги, его космы были неровно подстрижены и «худосочный» – будет самое оптимистическое описание его телосложения.
Никто не может представить, что происходило в голове режиссера «300» Зака Снайдера, когда он смотрел на человека, награжденного Австралийским Институтом Фильма за роль наркомана Джонни Спитиери в гангстерской комедии «Сравнять счета» и думал: «Вот-спартанский воин».
«Это оказалось немного неожиданным для меня, если быть честным», - признает Уэнам, приглашенный в фильм на роль повествователя Дилиоса.
Конечно, у Снайдера всегда был несколько необычный взгляд на вещи. Это тот самый человек, который оказался достаточно смелым – или глупым – чтобы попытаться переделать в 2004 г. классику Джорджа Ромеро «Рассвет мертвецов».
И там, где большинство из нас увидят только пять актеров и пятьдесят статистов перед голубым экраном на площадке монреальской студии, он способен представить античную битву в Фермопилах, в которой 300 спартанских воинов три дня защищали Грецию от 250 тысячной персидской армии.
Осуществляя творческий контроль над мрачной, кровавой, жестокой и прекрасной адаптацией графического романа Фрэнка Миллера («Город грехов»), Снайдер повел атаку на билетные кассы США с бюджетом размером всего в одну треть бюджета «Трои». Даже он был поражен своему оглушительному успеху над конкурентами. Фильм, который две недели держался в рейтингах на первом месте, собрал более чем 180 миллионов к этому времени.
Уэнам не читал графический роман Миллера, на котором основан фильм, прежде чем дал согласие работать в проекте.
«Когда я открыл его, я увидел свой персонаж - он был огромный, как Геркулес и стоял над костром голым, рассказывая эту историю. Я подумал: «Это ребячество! И вот в этом я согласился участвовать?» Потом я пролистал еще несколько страниц и увидел, что Дилиос и остальные спартанцы в своем гардеробе имели только кожаные трусы. Я подумал: «Зачем я только сказал «да»?»
Встревоженный Уэнам напрямую связался по телефону со Снайдером, с которым еще не встречался. Режиссер уверил 41-летнего актера, что к тому времени, как он предстанет перед камерой в кожаных трусах он будет более чем подходящ для подобного костюма.
Он был прав.
«Я не мог играть эту роль, выглядя как Джонни Спитиери, - соглашается Уэнам. – Меня бы не восприняли всерьез. Но теперь реакция была совершенно другой».
Тем не менее, удивительная физическая трансформация Уэнама не прошла без значительных усилий с его стороны.
Он и его коллеги по экрану, в том числе - звезда «Призрака Оперы» Джерард Батлер в роли царя Леонида, прошли через спартанские тренировки в течение двух месяцев предшествующих съемкам.
Неортодоксальное обучение включало в себя многочасовые бои на мечах и рукопашные схватки, а, кроме того, они прошли через строгую протеиновую диету, которая позволяла им только рикотта-сыр на завтрак и пригоршню миндалей на обед.
Пицца и гамбургеры позволялись только раз в неделю, но Уэнам говорит, что он тратил все свои кредиты на алкоголь, который был запрещен в другие дни.
«Физически это был невероятный вызов, - говорит Уэнам. – Я никогда не делал ничего подобного прежде. Когда мы снимали фильм, это было месяцев 16 назад, я был в самой лучшей физической форме за всю свою жизнь. Мы все сами выполняли наши трюки. Никаких дублеров не было вообще. И думаю, это по-настоящему впечатляет публику».
До сих пор самым близким к экшну персонажем Уэнама был Фарамир из «Властелина Колец». Но, несмотря на впечатляющее прошлое в таких фильмах как «Парни» и «Молокай», актер, больше всего любимый зрителями за роль Дайвера Дана в сериале «SeaChange» не исключает продолжение.
«Я должен сказать, что мне это действительно, действительно понравилось. И постановщик трюков сказал, что я должен подумать над тем, чтобы заниматься этим побольше. Потому что я бросался в роль и мне это очень нравилось. И должен сказать, что я не был слишком плох в этом деле».
Уэнам опровергает критиков, которые оценивают фильм как безумную затею, разжигающую международную рознь.
«Всякий, кто думает, что это – подлинная история серьезно заблуждается. Зак и Фрэнк взяли реальную историю, замечательную драматическую историю и мифологизировали её. Это откровенно попкорн-фильм и публика, конечно, должна воспринимать его на этом уровне».
Перевод Neil-Сказочницы.
Оригинал здесь