Похоже, «A Cautionary Tail» предстоит стать одной из самых успешных историй фестиваля Flickerfest этого года. Короткометражный фильм рассказывает о девочке, которая родилась с хвостом, выражающим ее эмоции. Это источник забав, пока она ребенок, но по мере того, как она взрослеет, он становится проблемой, которая не дает ей войти в колею на пути, которым она хочет идти.
Мультфильм получал поддержку на каждом этапе, он привлек таланты Кейт Бланшетт, Дэвида Уэнама и Барри Отто, собрал весомую финансовую помощь на сайте Kickstarter. Сейчас происходит мировая премьера на Flickerfest 14 января, фильм демонстрируется в программе Best of Australia.
Мы садимся с режиссером и аниматором Саймоном Риппенгейлом, чтобы поговорить о потере, взрослении и о том, для чего ему пришлось вырастить полный лоток травы в своей студии.
Как возникла история «A Cautionary Tail»?
Я писал сценарий совместно с Эрикой (Харрисон, автор «A Cautionary Tail») и однажды вечером ее сбила машина. Она была на маленьком скутере; ее просто смело, она попала в больницу. И чуть не потеряла ногу… и это просто сводило ее с ума, потому что она сумасшедшая бегунья, наматывает километры, каждый день.
Она написала стихотворение, чтобы как-то примириться с мыслью о потере. Она была очень сильно вдохновлена «Отвратительными рифмами» (Revolting Rhymes) Роальда Даля (Roald Dahl), этими мрачными, рифмованными словами. Это стало своего рода мозаикой, которую ей нужно было сложить. То, как она пишет – это как паззл… Каждая строфа как бы получает определенное количество ударений, это то, как вы рассказываете историю. И это похоже на то, как другие решают кроссворд-судоку.
Какая прекрасная история с таким ужасающим началом. И потом она пришла к Вам с проектом?
Она очень настаивала на том, что это должна быть детская книжка, а я был уверен, что это должен быть короткометражный фильм. Мы спорили на эту тему некоторое время. И я победил. Но теперь также будет и книга.
История также рассказывает о конфликте между конформизмом и способностью остаться самим собой, о чем-то, что может иметь отношение как к взрослым, так и к детям.
Она и для тех, и для других, я думаю, она была адресована детям примерно пред-подросткового возраста… Но она предназначается также и взрослым, т.к. самая большая тема в рассказе – переживание потери и рост, превращение из ребенка во взрослого. Всем приходится через это пройти. В каком-то смысле, каждый отрезал себе хвост. Нам всем нужно устраиваться на работу и платить по счетам, и большинству из нас приходится, ну, вы понимаете, быть нормальными.
Анимация невероятна. Расскажите о своей технике.
Все, что вы видите в фильме, составлено из миниатюрных декораций. В моей студии на Summer Hill была изготовлена 21 миниатюрная декорация… Я построил эти миниатюрные композиции с командой декораторов, некоторые из которых были специалистами по изготовлению реквизита из киноиндустрии, некоторые из них были выпускниками Энморской школы дизайна (Enmore Design School), где тоже изготавливают миниатюры.
Мы сняли миниатюры без персонажей и отредактировали фильм без персонажей на экране, такая небольшая уловка… Затем мы вернулись к процессу разработки персонажей. Все персонажи созданы в 3D и анимированы в Maya. А затем команда компановки собрала все это вместе.
Кажется, в миниатюры вошло очень много деталей – это много ручной работы, много часов.
Работа была большая, около трех месяцев интенсивного труда. Но это действительно приносило удовольствие, мне нравилось… Вся органика, которую вы видите в фильме, трава и листья и деревья – они все настоящие. Это настоящая кора и трава, которую я вырастил в большом лотке. Декорации поставили прямо на траву и так и снимали.
Что вдохновляет вас на анимацию?
Я люблю Pixar за сюжеты. Они по-настоящему подняли планку в рассказывании историй, и искусстве рассказа и важности истории – сюжет определяет все остальное. И я думаю, что и остальные студии сделали рывок, чтобы подстроиться, и теперь уже все ухватили эту идею
Еще Миядзаки. Я люблю Миядзаки, фильмы Studio Ghibli. Как они верны своему стилю, это 2D, несколько непривычный японский стиль рассказа, смысл которого не всегда нам ясен, несколько странные истории. Для нас, выросших на Западе, они кажутся очень изящными. Это как окно в мир иного мышления.
Еще Тим Бертон (Tim Burton), этот стоп-кадр, и другие.
Существует тенденция возврата к ручному ремеслу, оно практически заново возрождается, и в Вашей работе и повсеместно.
Да, совершенно верно, происходит настоящее возрождение ручной работы, покадровой съемки, потому что 3D уже настолько все захватило. Это как винил, оно никогда не уйдет.
Кажется, вам удалось достичь большого успеха с Kickstarter. Расскажите про этот опыт.
Kickstarter – поразительный ресурс, и у нас была потрясающая кампания на Kickstarter. Было очень неожиданно. Мы были очень удивлены той поддержкой, которую получили из всех уголков мира… Очень круто, что ты создаешь что-то типа фан-базы и базы для дистрибуции и маркетинга, находясь еще на стадии сбора средств. Поэтому это так нравится продюсерам – ты готовишь рынок во время сбора средств.
И поэтому мы видим известные имена, благодаря Kickstarter?
Да, некоторые из этих известных имен появились благодаря Kickstarter, такие как Чарли Кауфман (Charlie Kaufman) и Фил Типпетт (Phil Tippett), оба они делают большие вещи, собирая деньги за пределами студийной системы, что позволяет им получать проверку их идей на рыночный потенциал. С коллективным сбором средств тебе уже не нужно ничего никому доказывать; ты просто что-то выкладываешь и сам оцениваешь к этому интерес.
В это же самое время вы проводили еще и выставку. Как она прошла?
Да, мы провели выставку в здании студии Paramount в Surry Hills, где сейчас находятся офисы Heckler Studios. Heckler занимались всем процессом пост-продакшн для «A Cautionary Tale», и они работали с нами, а также с организацией Нeadspace, чтобы подготовить выставку и собрать средства. Мы выставили некоторые из наборов миниатюр и фотопринтов из фильма, мы рассказали о нескольких находящихся в работе мультипликационных проектов. И мы все напились.
Итак, реальная жизнь и интернет шли рука об руку. Возник ли соответствующий всплеск в кампании Kickstarter?
Да, определенно, в тот самый момент. И у нас на вечере были настроенные лэптопы.
Чтобы пьяные могли пожертвовать деньги?
Да, чтобы пьяные могли достать свои кредитные карты.
В этот проект были вовлечены действительно большие звезды. Кейт Бланшетт, Дэвид Уэнам и Барри Отто озвучивают фильм. Как вам удалось получить их в проект?
Это было легко – мы просто отправили проект их агентам. У нас не было никаких «своих людей», мы никого не знали. Я думаю, они просто отреагировали на сценарий. Он очень сильный. Поэма прекрасна. В следующем году она выйдет на iTunes и появится в виде электронной книги. Так что, да, сама по себе поэма – это то, с чего начался весь проект. Она вызывает очень сильный отклик у всех. Те актеры, которые вошли в проект, были на самом деле в верхних строках нашего списка. Мы не ожидали, что они скажут да, но они сказали. Мы были очень счастливы.
А теперь вы ожидаете официальной премьеры на Flickerfest. Как Вы себя ощущаете на фестивале?
Это великолепно. К фильму относятся с большой любовью и поддержкой. И очень волнительно показывать фильм, после такой большой работы. Это местный фестиваль, великолепный фестиваль.
Вы лично нашли для себя что-то, что можно вынести из фестивального опыта, в противоположность, скажем, просто поиску и просмотру через интернет.
Мне нравится YouTube, но мне нравятся также и кинотеатры. Мне нравятся огромные помещения, заполненные людьми и гаснущий свет, занавес. Это своего рода ритуал. Это опыт, который ты делишь с другими людьми. Я не думаю, что это когда-нибудь уйдет
И кино – это очень важное средство передачи, даже телевидение отхватило небольшой кусок от него. Сериалы HBO довольно зрелищны. Но все же, формат кинофильма очень силен, он никуда в ближайшее время не уйдет.
Ваша категория аккредитована Академией, что означает, если вы победите, то можете быть номинированы на Оскар. Должно быть это очень волнующе?
Да. Я пишу речь…
Кого бы Вы поблагодарили?
Мою маму.
Оригинал здесь.
Перевод CuttySark