"КРОКОДИЛЫ ПЛАЧУТ" Подборка пуликаций о выступлении Дэвида на церимонии памяти Стива Ирвина в Австралийском Зоопарке, 20 сентября 2006 года
19 сентября 2006 года
The Gold Coast Bulletin
СТИХОТВОРЕНИЕ ОТ СЕРДЦА Ода проводит Стива в последний путь.
В мире Руперта МакКолла, парня, получившего титул «Поэт-Лауреат премии Настоящий Оззи», лучшие стихи возникают спонтанно из самого сердца.
Его последнее произведение «Крокодилы плачут» было написано две недели назад по поводу гибели Охотника на крокодилов Стива Ирвина, и импульс, который дала автору его дочь, Элла, стал таким мощным аккордом, что стихотворение займет достойное место завтра на церемонии памяти в Австралийском Зоопарке. Церемония будет широко транслироваться в Австралии и по всему миру.
«Говорят, (австралийский теле- и кино- актер) Дэвид Уэнам прочитает его. А еще говорят, что это, может быть, будет Рассел Кроу», - сказал МакКолл вчера вечером.
Он рассказал, что Австралийский Зоопарк связался с ним в пятницу после того, как кто-то из официальных лиц и Терри, вдова Ирвина, прочитали стихотворение, опубликованное в The Gold Coast Bulletin в прошлый вторник.
Конечно, он согласился. Но пятница стала для МакКолла большим днем еще по одной причине. Его жена Кейт родила четвертого малыша – Лэчиана, маленького братишку для Эллы, Джекобса и Джимми.
МакКолл и Элла будут завтра среди VIP-персон на церемонии. Его дочка возьмет с собой свои рисунки, посвященные Ирвину. Она добавит их к огромной коллекции открыток и цветов от поклонников, которая начала расти в Австралийском зоопарке, едва только распространилась новость о том, что 4 сентября в Порт Дугласе Стив был убит скатом, который запаниковал, когда натуралист подплыл близко и ударил его хвостом прямо в сердце.
«Лучшие стихи всегда льются из сердца, - говорит МакКолл. – Они подобны аккорду. Элле только шесть и она еще не способна понимать такие вещи, но она прибежала из школы в слезах с новостью о гибели Ирвина».
Ирвин был героем для маленького ребенка.
«Сказали, что его убил скат. Как такое было возможно? Но на следующий день Элла пришла с рисунками крокодилов и скатов и прочее. Дети берут верх над эмоциями гораздо быстрее, чем взрослые».
Через несколько дней учительница рассказала в школе о стихотворении, так что Элла усадила папу и заставила его читать ей. Ей очень понравилось, что папа использовал её фразу: «Крокодилы плачут».
МакКолл, который развлекает австралийцев лирическими и патриотическими стихами на протяжении дюжины лет, только качает головой по поводу того, как стремительно его стихи распространились по всей стране через электронную почту.
The Bulletin рассказывает, что МакКолл написал стихотворение за час после того, как кто-то через электронку спросил его, нет ли у него стихов, посвященных Стиву. Написав, он отправил стихи по электронной почте спросившему. Через несколько часов их читала уже вся Австралия.
«А к выходным я получил копию из Штатов», - вспоминает поэт.
Организаторы церемонии отказываются сообщать детали из опасения превратить её в «цирк».
Давний друг и менеджер Ирвина, Джон Стейнтон, сказал, что они будут хранить в тайне имена участников церемонии и VIP гостей, чтобы событие не превратилось в «дешевку».
«Люди должны помнить, что это – похороны. И мы собираемся сделать все так, как сам Стив хотел бы, чтобы мы все сделали, с минимумом суеты. Не хочу превращать все в цирк», - сказал он.
Однако он открыл, что Терри Ирвин все еще не может справиться с горем, так что она не будет выступать с речью, как изначально планировалось.
Стейнтон сказал, что позволил Терри и её восьмилетней дочке Бинди решить это в последний момент.
Как ожидается, церемонию посетят премьер-министр Джон Говард и Питер Битти. Джон Уильямсон подтвердил, что споет True Blue во время церемонии.
Оригинал здесь
21 сентября 2006 года
Sunshine Coast Daily
ПОЭТИЧЕСКАЯ ДАНЬ УЭНАМА
Чтение стихотворения Руперта МакКолла, посвященного Стиву Ирвину, стало одним из самых сложных испытаний, которые пришлось пережить актеру Дэвиду Уэнаму.
«Стихотворение чрезвычайно красиво, и я читал его так просто и так честно, как только мог, но это было нелегко, - признался актер вчера Daily.
Когда он прочел его неделю назад, он не смог сдержать слезы. «Оно было исключительно трогательно».
Уэнам познакомился с Ирвином шесть лет назад, когда они вместе работали над голливудским блокбастером «Курс столкновения». С тех пор они поддерживали контакт, и последний раз разговаривали всего за несколько недель до ужасной гибели Стива.
Вот почему актер, ни минуты не сомневаясь, покинул Лос-Анджелес, чтобы прочесть стихотворение для Стива.
«Когда меня спросили, не мог бы я сделать это, я не колебался. Я сказал, что это честь для меня», - говорит Уэнам.
Оригинал здесь
Руперт МакКолл
СТИВУ ИРВИНУ
Бесконечные картины проносятся в моей голове,
Этот человек огромен как сама жизнь.
И в этот час мое сердце скорбит
Вместе с его ангелами и его женой.
Когда я думаю о Стиве Ирвине
Все уходит на задний план.
Остается лишь семья,
Все его животные,
И его забавное «Боже мой!»,
Озаряющее пространство любовью.
Над всем, за что он боролся
Неугасимо сияет его звезда.
Сумасшедший в неизменном хаки,
С того дня как он покинул колыбель
Он жил лишь своей мечтой.
И в классическом образе «Стиво»
Он врывался в нашу жизнь,
Поражая небывалой дерзостью.
Единственное звание, которого он достоин –
Чемпион Уникальности.
Одно дело держать микрофон
Или стоять перед камерой.
Совсем другое дело – быть признанным
И искренне любимым.
Но у него было это право,
Думаю, он всегда это знал.
От скромного отцовского зоосада
До Австралийского зоопарка.
Временами мы вздрагивали и качали головами,
А он был просто верен зову природы.
И в его стремлении исправить нас всех
Был весь Ирвин.
Да, чем больше я думаю,
Тем больше убеждаюсь в этом.
Если вы хотите что-то изменить,
Нужно быть ярким.
Да, он был лунатик!
Да, он шел впереди всех!
Но его энергетическая вспышка
Делала мир счастливей.
Мир такой огромный,
Что его трудно представить.
Не сомневаюсь, что истинное его тепло
Мы понимаем, только подойдя к своему концу.
Как понять его сейчас?
Я повторяю слова вдохновенной молитвы:
Только бы не погас свет прожекторов,
Озаряющих его мечту.
Моя дочка принесла мне новости,
Моя шестилетняя малышка в слезах.
Словно она повзрослела
Для своих искренних печалей.
Я пытался что-то растолковать ей,
Но, пока её папа старался,
Маленькая девочка объяснила все лучше.
Она сказала: «Крокодилы плачут».
Их лучший друг теперь на небесах,
Веселит крокодильчиков там.
Нагромождение цветов, стихов и открыток…
Мы словно продолжаем его коронную болтовню,
Отдавая достойную дань.
Он был неотесанным, но он был настоящим.
Пусть его любимое «Боже мой!»
Наполняет теперь небеса.
Мы будем скучать по тебе, Стив,
Прощай.
Оригинал здесь
Подробнее о фильме "Охотник на крокодилов" Видео-фрагмент церемонии: Дэвид читает стихотворение "Крокодилы плачут"
|